Primary Country (Mandatory)

Other Country (Optional)

Set News Language for United States

Primary Language (Mandatory)
Other Language[s] (Optional)
No other language available

Set News Language for World

Primary Language (Mandatory)
Other Language(s) (Optional)

Set News Source for United States

Primary Source (Mandatory)
Other Source[s] (Optional)

Set News Source for World

Primary Source (Mandatory)
Other Source(s) (Optional)
  • Countries
    • India
    • United States
    • Qatar
    • Germany
    • China
    • Canada
    • World
  • Categories
    • National
    • International
    • Business
    • Entertainment
    • Sports
    • Special
    • All Categories
  • Available Languages for United States
    • English
  • All Languages
    • English
    • Hindi
    • Arabic
    • German
    • Chinese
    • French
  • Sources
    • India
      • AajTak
      • NDTV India
      • The Hindu
      • India Today
      • Zee News
      • NDTV
      • BBC
      • The Wire
      • News18
      • News 24
      • The Quint
      • ABP News
      • Zee News
      • News 24
    • United States
      • CNN
      • Fox News
      • Al Jazeera
      • CBSN
      • NY Post
      • Voice of America
      • The New York Times
      • HuffPost
      • ABC News
      • Newsy
    • Qatar
      • Al Jazeera
      • Al Arab
      • The Peninsula
      • Gulf Times
      • Al Sharq
      • Qatar Tribune
      • Al Raya
      • Lusail
    • Germany
      • DW
      • ZDF
      • ProSieben
      • RTL
      • n-tv
      • Die Welt
      • Süddeutsche Zeitung
      • Frankfurter Rundschau
    • China
      • China Daily
      • BBC
      • The New York Times
      • Voice of America
      • Beijing Daily
      • The Epoch Times
      • Ta Kung Pao
      • Xinmin Evening News
    • Canada
      • CBC
      • Radio-Canada
      • CTV
      • TVA Nouvelles
      • Le Journal de Montréal
      • Global News
      • BNN Bloomberg
      • Métro
生活停摆、就医困难:西安病例“清零”背后的沉重代价

生活停摆、就医困难:西安病例“清零”背后的沉重代价

The New York Times
Friday, January 07, 2022 04:49:25 PM UTC

西安封城逾两周,政府使用专制方法抗击病毒,导致食品和医疗短缺,人们的生活受到极大影响。越来越多人认为“清零”政策带来的痛苦可能使其难以持续。

在西安大学,每隔两天,用白色防护服把自己裹得严严实实的清洁工就会来给宿舍走廊消毒。24岁的学生张盛梓(音)说,气味很刺鼻,她必须等他们离开一段时间后才能再次开门。

她几乎不能离开房间,更不用说离开校园了,她所有的课都是网课。

与西安其他地区一样,张盛梓所在的大学自12月22日以来一直处于全市范围的封锁中。这是新冠病毒首次在武汉暴发将近两年后,中国历时最久的一次封锁。

饥饿的居民用咖啡换鸡蛋,用香烟换方便面,这些场面令人想起大流行初期。一些人得不到医疗护理,包括一名孕妇和一名患有白血病的八岁男孩。一些人难以获得赖以生存的药物。

上月底,西安西北工业大学的学生排队接受新冠病毒检测。 Zheng Tingpeng/Visual China Group, via Getty Images

自大流行开始以来,中国控制病毒的能力已经取得了巨大进展:它已为近12亿人接种了疫苗,并建立了全国性的电子健康数据库进行密接追踪。

然而,它继续依赖于自2020年初就在使用的专制方式抗击病毒,包括严格的隔离、关闭边境和封锁。这些方法导致食品和医疗短缺,越来越多的人开始质疑,其清零政策还能持续多久——中国是世界上最后一个坚持清零政策的国家。

尽管人们感到沮丧,西安当局周三宣布,该市与病毒的斗争取得胜利。封城后的14天,市政府官员表示,西安已经实现了“社会面清零”,尽管其1300万居民仍然无法离家。

“小区保安像狱警,我们就像犯人似的,”西安居民汤姆·赵说。38岁的赵先生说,他上周加入了数十个聊天群,寻找任何可以帮助他母亲找药的人。她患有早期糖尿病。

甚至在西安的大型跨国公司也受到了影响。两家规模居全球前列的存储芯片制造商三星和美光表示,由于受到限制,他们不得不调整西安制造基地的运营,这可能会扰乱本已脆弱的全球供应链。

12月,一家制药公司的员工向西安的一家药店运送物资。 Shao Rui/Xinhua, via Getty Images

Read full story on The New York Times
Share this story on:-
More Related News
中国、日本与二战新叙事

在中共版本的二战叙事中,日本是一个有侵略历史的国家,对邻国构成潜在威胁。中国将二战视为对抗日本帝国主义的长期斗争的一部分,最终应以中国大陆和台湾的统一告终。

大火过后,急于维稳的港府和未被“驯服”的香港公民社会

宏福苑大火过后,当局将公众的悲痛和愤怒视为政治上的危险。香港政府遵循北京的维稳套路,严格控制叙事,打击质疑的声音。但香港的公民社会仍然展现出韧性。

港府强硬回应公众愤怒:打击质疑声音、抓捕要求追责人士

宏福苑大火甫一扑灭,港府便开始着手对质疑政府失职的言论进行打压。北京驻港国安公署警告“乱港分子”不要“以灾乱港”。至今没有官员因这场火灾被追责。

100年前,《纽约时报》在上海设立首个驻华分社

1925年是中国的一个转折点。孙中山去世,上海大规模工人运动遭到警察部队武力镇压。这两个事件促使时报在上海设立第一个驻华分社,开启了近距离报道中国的100年。

宏福苑大火调查:港府称建筑外墙棚网不符合阻燃标准

港府表示,承包商在大楼外包覆了未达阻燃标准的棚架防护网,并试图用部分符合标准的棚网掩盖这些劣质材料。调查结果引发了对香港建筑业及监管的尖锐质疑。

“救救我们”:宏福苑大火中的香港外籍家佣

据统计,宏福苑内共有约230名来自印尼和菲律宾的家庭佣工,其中至少八人在大火中遇难,另有数十人失踪。幸存者中很多人担心失业,因为雇主可能已无力支付工资。

© 2008 - 2025 Webjosh  |  News Archive  |  Privacy Policy  |  Contact Us