
Le Commissariat aux langues officielles corrige une publication « ambigue » sur Facebook
Radio-Canada
Le Commissariat aux langues officielles a retiré le mot «queue» de sa publication dans le cadre de sa campagne de Saint-Valentin.
« Ma queue et mon coeur s'emballent quand tu exerces à parler ta deuxième langue officielle. » C'est la phrase de la campagne de Saint-Valentin qui a fait réagir des dizaines de personnes sur la page Facebook du Commissariat des langues officielles du Canada...qui a finalement corrigé le tir. Vendredi après-midi, le Commissariat aux langues officielles du Canada a partagé cette publicité, dont le but serait de promouvoir l'utilisation de l'anglais et du français. (nouvelle fenêtre) Dans la soirée du vendredi, la publication avait recueilli plus de 200 commentaires sous l'image de la campagne publicitaire de la Saint-Valentin. Ma queue et mon coeur s'emballent quand tu exerces à parler ta deuxième langue officielle. C'est la phrase de la publicité qui fait réagir des dizaines de personnes à la publication du Commissariat des langues officielles du Canada sur les réseaux sociaux. Photo : page Facebook du Commissariat aux langues officielles du Canada













