
Die Nationalelf mal wieder im tiefen Tal: Das Fundament bröckelt
Frankfurter Rundschau
Eine Generation steht nach der Blamage von Bratislava am Pranger. Die Appelle von Julian Nagelsmann scheinen zu verhallen.
Bratislava – Am Ende wirkte auch Karolina Dercalikova betroffen. Die Dolmetscherin hatte zwei Abende an einem langen Tisch jeden Satz von Julian Nagelsmann mitgeschrieben und jedes Wort ins Deutsche übersetzt. Ihre Ausdauer und Beharrlichkeit quittierte der Bundestrainer wiederholt mit einem respektvollen Blick. Die fleißige Frau war kurz vor Mitternacht reichlich blass um die Nase, denn die slowakische Übersetzerin hatte rund um das WM-Qualifikationsspiel in Bratislava wirklich alles gegeben, was von den deutschen Fußballern nicht zu behaupten war. Sie hatten in ihren weißen Trikots für den nächsten Schandfleck in der Geschichte gesorgt.













