
曹靖华:将白话文和中国现代文学代入俄苏的第一人
Beijing Daily
曹靖华是我国杰出的革命文学家、翻译家、教育家,是鲁迅和瞿秋白的挚友,被誉为“一代宗师”。他是“五四”以来我国翻译介绍俄苏革命文学的先驱者;他翻译的《铁流》《城与年》《我是劳动人民的儿子》《保卫察里津》等作品,影响了一代在中国的马克思主义者,红军长征时战士们人人争看《铁流》。曹靖华也因此被称为“为起义的奴隶盗取火种的人”。他是将白话文和中国现代文学代入俄苏的第一人,为苏联培养了一大批汉学家和外交官;他几十年主持北京大学俄语系教学,为新中国培养了大量精通俄语和俄国文化的领导干部和学术人才,如今俄罗斯文学的翻译家、研究者和中俄之间的外交官,大都是曹靖华的学生后辈。 今年是曹靖华先生诞辰125周年,也是先生逝世35周年,近日,笔者前往曹靖华先生的家乡卢氏县采访,以表缅怀。
More Related News

“报价不透明、施工质量难控、售后无保障”是困扰许多消费者的“装修焦虑”。近日,由中国房地产业协会与对外经济贸易大学法学院联合主办的“《住宅全案整装服务标准》宣贯与行业发展、消费者权益保护学术研讨会”在京举办。与会专家共同探讨全案整装高质量服务标准与实施路径,着力破解家装市场长期存在的乱象,强化消费者权益保护,为行业健康发展注入新动能。 由中国房地产业协会联合行业企业共同制定的《住宅全案整装服务标准》,于2026年1月5日实施。编写组专家代表、北京建筑大学经管学院教授、住建部工程法专家李志国介绍,该《标准》是首个覆盖营销、设计、报价、签约、收款、施工、验收、售后等“全案整装”全流程的服务规范,充分吸纳了行业先进经验,并针对关键环节提出了明确要求。









