Primary Country (Mandatory)

Other Country (Optional)

Set News Language for United States

Primary Language (Mandatory)
Other Language[s] (Optional)
No other language available

Set News Language for World

Primary Language (Mandatory)
Other Language(s) (Optional)

Set News Source for United States

Primary Source (Mandatory)
Other Source[s] (Optional)

Set News Source for World

Primary Source (Mandatory)
Other Source(s) (Optional)
  • Countries
    • India
    • United States
    • Qatar
    • Germany
    • China
    • Canada
    • World
  • Categories
    • National
    • International
    • Business
    • Entertainment
    • Sports
    • Special
    • All Categories
  • Available Languages for United States
    • English
  • All Languages
    • English
    • Hindi
    • Arabic
    • German
    • Chinese
    • French
  • Sources
    • India
      • AajTak
      • NDTV India
      • The Hindu
      • India Today
      • Zee News
      • NDTV
      • BBC
      • The Wire
      • News18
      • News 24
      • The Quint
      • ABP News
      • Zee News
      • News 24
    • United States
      • CNN
      • Fox News
      • Al Jazeera
      • CBSN
      • NY Post
      • Voice of America
      • The New York Times
      • HuffPost
      • ABC News
      • Newsy
    • Qatar
      • Al Jazeera
      • Al Arab
      • The Peninsula
      • Gulf Times
      • Al Sharq
      • Qatar Tribune
      • Al Raya
      • Lusail
    • Germany
      • DW
      • ZDF
      • ProSieben
      • RTL
      • n-tv
      • Die Welt
      • Süddeutsche Zeitung
      • Frankfurter Rundschau
    • China
      • China Daily
      • BBC
      • The New York Times
      • Voice of America
      • Beijing Daily
      • The Epoch Times
      • Ta Kung Pao
      • Xinmin Evening News
    • Canada
      • CBC
      • Radio-Canada
      • CTV
      • TVA Nouvelles
      • Le Journal de Montréal
      • Global News
      • BNN Bloomberg
      • Métro
Protection du français : cibler l’immigration avant la loi 101

Protection du français : cibler l’immigration avant la loi 101

Radio-Canada
Tuesday, November 16, 2021 01:50:47 PM UTC

Alors que l’Assemblée nationale entamera bientôt l’étude détaillée du projet de loi 96, la loi visant à mieux protéger la langue française, plusieurs experts considèrent que la portée d’un tel geste est limitée.

Selon le professeur de mathématiques à la retraite Charles Castonguay, la vitalité de la langue française au Québec au cours des prochaines décennies dépendra davantage de la politique d’immigration du gouvernement que de nouvelles mesures législatives.

La forte présence d’immigrants de culture française, de langue française, qui connaissent le français au préalable avant d’immigrer au Québec, a été un facteur déterminant dans l’amélioration du pouvoir d’attraction, du pouvoir d’assimilation du français parmi les nouveaux arrivants [ces dernières décennies]. Si ce poids vient à décroître, s’il y a moins d’immigrants qui, à l’arrivée, connaissent le français, c’est de mauvais augure, explique le mathématicien.

Il plaide pour la mise en place d’une politique d’immigration claire, qui favorise les francophones et les francotropes. Selon la définition consacrée, les francotropes sont des personnes qui, sans être de langue maternelle française, proviennent de pays ou sont issues de cultures ayant des affinités avec le français.

Depuis le début des années 1970, avec les réfugiés haïtiens qui fuyaient le régime Duvalier, ou encore les Vietnamiens qui fuyaient la guerre du Vietnam... c’étaient des francotropes. La majorité des immigrants de ces cohortes-là se sont francisés dès le début des années 1970. Ça n’a rien à voir avec la loi 101, qui est entrée en vigueur à l’automne 1977 et qui a peut-être porté ses fruits 10 ou 15 ans plus tard.

Québec aurait intérêt, selon lui, à exiger des immigrants une connaissance minimale du français dès leur arrivée au pays. Selon une étude récente de l’Office québécois de la langue française (Nouvelle fenêtre), les deux tiers des immigrants qui ne parlaient pas français à leur arrivée au Québec ne le parlaient toujours pas dix ans plus tard.

En 2017, un rapport de la vérificatrice générale du Québec concluait d’ailleurs à l’échec des programmes de francisation québécois.

L’immigration est sans contredit la variable la plus importante sur laquelle le gouvernement peut avoir un certain contrôle, insiste le professeur au Département de démographie de l’Université de Montréal, Marc Termote, qui a lui aussi témoigné en commission parlementaire.

À l’heure actuelle, près de la moitié des nouveaux arrivants se tournent vers l’anglais. Et même si tous les nouveaux arrivants parlaient français à leur arrivée au Québec ou se francisaient, le français serait encore en danger. C’est que la fécondité des francophones est basse, plus basse encore que celle des anglophones.

Read full story on Radio-Canada
Share this story on:-
More Related News
© 2008 - 2025 Webjosh  |  News Archive  |  Privacy Policy  |  Contact Us