Primary Country (Mandatory)

Other Country (Optional)

Set News Language for United States

Primary Language (Mandatory)
Other Language[s] (Optional)
No other language available

Set News Language for World

Primary Language (Mandatory)
Other Language(s) (Optional)

Set News Source for United States

Primary Source (Mandatory)
Other Source[s] (Optional)

Set News Source for World

Primary Source (Mandatory)
Other Source(s) (Optional)
  • Countries
    • India
    • United States
    • Qatar
    • Germany
    • China
    • Canada
    • World
  • Categories
    • National
    • International
    • Business
    • Entertainment
    • Sports
    • Special
    • All Categories
  • Available Languages for United States
    • English
  • All Languages
    • English
    • Hindi
    • Arabic
    • German
    • Chinese
    • French
  • Sources
    • India
      • AajTak
      • NDTV India
      • The Hindu
      • India Today
      • Zee News
      • NDTV
      • BBC
      • The Wire
      • News18
      • News 24
      • The Quint
      • ABP News
      • Zee News
      • News 24
    • United States
      • CNN
      • Fox News
      • Al Jazeera
      • CBSN
      • NY Post
      • Voice of America
      • The New York Times
      • HuffPost
      • ABC News
      • Newsy
    • Qatar
      • Al Jazeera
      • Al Arab
      • The Peninsula
      • Gulf Times
      • Al Sharq
      • Qatar Tribune
      • Al Raya
      • Lusail
    • Germany
      • DW
      • ZDF
      • ProSieben
      • RTL
      • n-tv
      • Die Welt
      • Süddeutsche Zeitung
      • Frankfurter Rundschau
    • China
      • China Daily
      • BBC
      • The New York Times
      • Voice of America
      • Beijing Daily
      • The Epoch Times
      • Ta Kung Pao
      • Xinmin Evening News
    • Canada
      • CBC
      • Radio-Canada
      • CTV
      • TVA Nouvelles
      • Le Journal de Montréal
      • Global News
      • BNN Bloomberg
      • Métro
隔海觀瀾/兩岸關係克難前行\朱穗怡

隔海觀瀾/兩岸關係克難前行\朱穗怡

Ta Kung Pao
Friday, December 31, 2021 01:51:26 AM UTC

  海峽兩岸年度漢字評選結果近日在台北揭曉,「難」字以最高票當選。這並不令人意外。新冠肺炎疫情持續,兩岸民眾無法如常往來。民進黨當局頻頻與美國勾連,一再破壞兩岸關係,導致台海局勢升溫,嚴重損害了台灣同胞的利益,一步步把台灣帶入災難性的險境。但「難」既是困難,也是機遇。民進黨一系列倒行逆施的行徑讓台灣廣大民眾再次看清「台獨」的巨大危害。只有踢開「台獨」這塊絆腳石,兩岸關係才能重新擁有光明的未來。

  今年的年度代表字候選漢字中除了「難」,還有不少具有負面意味的字眼,包括「困」、「迷」、「變」、「復」、「緩」、「拚」、「憂」、「難」、「危」、「忙」,反映了兩岸民眾在新冠疫情持續下的不安與困惑。尤其是台灣方面,由於民進黨當局的防疫工作漏洞百出,台灣民眾怨聲載道,苦不堪言。

  去年島內缺口罩,許多人史無前例經歷了在深夜就開始排隊買口罩的悲慘遭遇,後來台當局實施限買口罩的政策,導致不少台灣民眾一個口罩要戴好幾天。今年台灣社會雖然沒有發生「口罩荒」,卻爆發了「疫苗荒」。今年5月和6日期間島內本土疫情嚴重,當時台灣民眾的接種率只有4.14%,遠低於20.4%的世界平均值,後來靠着美國、日本等國家的捐贈及向中國大陸購買復必泰疫苗,才逐漸緩和了「疫苗荒」。據統計,上海復星醫藥集團向台灣地區供應了1333萬劑復必泰疫苗。

  台灣年度代表字也頗為負面,「宅」字居首,「缺」字第二,反映出島內民眾為疫情所苦、為生計所困、為疫苗所愁。此外,在「台灣職場年度代表字」評選中,前三名的代表字是「悶」、「亂」、「憂」,顯示島內年輕人對工作前景持悲觀看法。

  「難」、「缺」、「憂」等負面字眼紛紛當選兩岸及島內年度代表字,除了新冠疫情作祟,還由於民進黨當局死抱「台獨」路線,挾洋自重,破壞兩岸關係,升高台海局勢,以各種藉口各種方式阻撓破壞兩岸同胞交流合作、製造兩岸對立對抗的不滿和憤慨。

  早前兩岸規模最大的民間交流盛會在福建舉行,在疫情之下兩岸同胞難得相聚交流,但台當局卻「喊打喊殺」,不僅禁止海峽論壇在島內舉辦活動,也不樂見台灣民眾登陸參加相關活動。

Read full story on Ta Kung Pao
Share this story on:-
More Related News
© 2008 - 2025 Webjosh  |  News Archive  |  Privacy Policy  |  Contact Us