调查:苹果公司把对大陆用户进行的言论审查输出到香港和台湾
Voice of America
加拿大的一个研究机构进行的调查显示,苹果公司不仅对中国大陆用户的政治言论进行广泛审查,而且还将其在中国进行审查时所用的关键字列表部分应用于香港和台湾的用户。报告说,苹果公司并不充分理解它们审查过滤的内容,而是“糊里糊涂的重新挪用”关键词。
加拿大多伦多大学研究对公民社会的数字威胁的“公民实验室”在星期三发表的一份报告中说,他们在系统分析了苹果公司在六个地区(中国大陆、香港、台湾、日本、加拿大、美国)针对其激光镌刻服务的内容进行的审查后,发现1,105个受到审查的关键词在这些地区得到“不一致”的应用。这项免费的镌刻服务允许苹果的用户在其无线耳机(Airpods)等产品上添加定制的名字或信息。苹果公司的公开文件中没有解释该公司如何获得或建立这些关键词列表。 研究人员发现,苹果在这些地区执行针对冒犯性的、种族歧视和色情等内容进行审查的政策时并没有一致的标准。 报告说,除了歧视性的、色情的、非法商品和服务的内容以外,苹果公司还审查政治敏感内容,并把部分用于中国大陆地区的敏感词应用于其在香港和台湾的镌刻服务上。在中国大陆,在被苹果镌刻服务审查的所有关键词中,约有 43%与中国的政治制度、共产党、党和政府的高级领导人和持不同政见者有关。苹果把这 458个关键词中的174个用于香港市场,29个用于台湾市场。例如,“新闻自由”这个词在中国大陆和香港都受到审查。有关毛泽东(毛主席)和习近平(最高领导人)的镌刻在大陆、香港和台湾都被过滤,无论是简体还是繁体字。 “公民实验室”的研究人员发现,相当一部分的内容审查超出苹果公司在香港当地所需承担的法律义务,而据他们了解,台湾并没有特别针对政治内容审查的法律条文。 他们还发现,苹果公司并不充分理解它们审查过滤的内容。很大一部分被过滤的内容似乎并没有经过充分的讨论或考量,而是从其他关键词的来源不加思考地复制移植到苹果公司的关键词列表上。比如,苹果公司过滤了十个拼音为“Zhang”的姓氏的中文名字,然而这些人名似乎都不具有任何特殊敏感性。报告说,初步研究显示,这些名字是从其他中国公司的关键词列表中复制而来。More Related News