助力消费复苏,数字人民币试点再扩围
China Daily
专家表示,随着数字人民币在更多的国内城市和应用场景中使用,数字人民币试点在促进国内消费方面发挥了重要作用,从而进一步促进更多企业使用数字人民币。
专家表示,随着数字人民币在更多的国内城市和应用场景中使用,数字人民币试点在促进国内消费方面发挥了重要作用,从而进一步促进更多企业使用数字人民币。
The trial use of digital yuan has played a significant role in boosting domestic consumption as such use has been utilized in more Chinese cities and application scenarios, thus further boosting company participation, said experts.
专家表示,随着数字人民币在更多的国内城市和应用场景中使用,数字人民币试点在促进国内消费方面发挥了重要作用,从而进一步促进更多企业使用数字人民币。
The e-CNY, which launched experimental usage three years ago, has been made available in several more domestic locations, such as Jinan, Shandong province and Kunming, Yunnan province, in the latest expanded trials on Dec 16. Trial use has also been promoted at the provincial level in Guangdong, Jiangsu, Hebei and Sichuan amid the most recent expansion. To date, e-CNY can be used in 26 locations across 17 provinces and cities.
数字人民币试点推广已有3年,12月16日,试点范围在现有试点地区的基础上扩展至至广东、江苏、河北、四川全省以及山东济南、云南昆明等地。至此,数字人民币试点全国已有17个省市的26个地区开展数字人民币试点。
Alipay, the payment app operated by Alibaba Group's financial affiliate Ant, became the first digital payment platform to join the e-CNY acceptance network on Dec 12. Platforms or applications connected to Alipay, such as e-retailer Taobao and Shanghai's public transportation payment system, can all accept e-CNY payments.
12月12日,阿里巴巴集团旗下蚂蚁集团运营的支付应用支付宝加入数字人民币受理网络,成为首家支持数字人民币钱包快付功能的支付平台。淘宝、上海交通卡等支付宝接入的平台或应用程序都接受数字人民币支付。